Path: chuka.playstation.co.uk!news From: James Rutherford Newsgroups: scee.yaroze.freetalk.english Subject: Re: The Finnish OPSM (Virallinen PlayStation Lehti) Date: Mon, 01 Feb 1999 18:50:44 +0000 Organization: The Hex Heroes Lines: 82 Message-ID: <36B5F784.668C7F9C@writeme.com> References: <36B471F0.BD450A31@manc.u-net.com> NNTP-Posting-Host: charon.dai.ed.ac.uk Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="------------099B89A559846DA816B8D6BD" X-Mailer: Mozilla 4.06 [en] (X11; I; SunOS 5.5.1 sun4u) --------------099B89A559846DA816B8D6BD Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit James Shaughnessy wrote: > > So are there any Finnish "Yarozella" members out there who'd like to > give me a bit of translation of what they have to say about my game > that was on it: Sorry Jim, my Finnish is a bit weak, but I ran it through my Finn-Anglo translator.... > Gravitation > Herra nimeltä James Shaugnessy on tehnyt kymmenessä viikossa Net > Yarozella oman versionsa 2-ulotteisesta luolalentelystä. Oikein kiva > peli - varsinkin kaksinpelinä. Mutta olisipa James käyttänyt vaikka > yhden viikon lisää, sillä pelissä on mielestäni yksi yiusallinen > piirre. Alus nimittäin kossahtaa atomeiksi välittömästi, jos se vain > vaikka hipaiseekin luolan seinämää. Kerrasta poikki rankaisu pienestä > virheestä on aika häijyä. Mutta varauksin tämä on oikein hauskaa hupia > nimenomaan kaksinpelinä. Yksin tätä ei pelaa kukaan. Gravitation With knowing James Shaughnessy having buy a small Net Yaroze then programming a version of the 2-player traversty. You beginning play - soon expactorate. The Mother of dustman James we wish [... this bit doesn't translate well ...], but instead should have been doing to this game. Always being perseverance with bin-bag games, our coverdisk editor recovered very badly in loony-chariot. Ensuring play only when wearing protective pants on your head. The Mother of pigs furthermore enjoyable as good company. Don't be so tenacious. Hmm, looks like they didn't like it, Jim =;op James. --------------099B89A559846DA816B8D6BD Content-Type: text/html; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit James Shaughnessy wrote:

So are there any Finnish "Yarozella" members out there who'd like to give me a bit of translation of what they have to say about my game that was on it:


Sorry Jim, my Finnish is a bit weak, but I ran it through my Finn-Anglo translator....
 

Gravitation
Herra nimeltä James Shaugnessy on tehnyt kymmenessä viikossa Net Yarozella oman versionsa 2-ulotteisesta luolalentelystä. Oikein kiva peli - varsinkin kaksinpelinä. Mutta olisipa James käyttänyt vaikka yhden viikon lisää, sillä pelissä on mielestäni yksi yiusallinen piirre. Alus nimittäin kossahtaa atomeiksi välittömästi, jos se vain vaikka hipaiseekin luolan seinämää. Kerrasta poikki rankaisu pienestä virheestä on aika häijyä. Mutta varauksin tämä on oikein hauskaa hupia nimenomaan kaksinpelinä. Yksin tätä ei pelaa kukaan.
Gravitation

With knowing James Shaughnessy having buy a small Net Yaroze then programming a version of the 2-player traversty. You beginning play - soon expactorate. The Mother of dustman James we wish [... this bit doesn't translate well ...], but instead should have been doing to this game. Always being perseverance with bin-bag games, our coverdisk editor recovered very badly in loony-chariot. Ensuring play only when wearing protective pants on your head. The Mother of pigs furthermore enjoyable as good company. Don't be so tenacious.
 

Hmm, looks like they didn't like it, Jim =;op

James. --------------099B89A559846DA816B8D6BD--